[แปลเพลง] 你那么爱他 ni na me ai ta เธอรักเขาขนาดนั้น
เพลงเก่าได้อีกจ้าาาา เราไม่ทันยุคนี้ แต่ได้ยินจากรายการร้องเพลงของจีน เลยรู้จัก เพราะดี เลยแปลดีกว่า 你那么爱他 -- 李圣杰 &林隆璇 Nǐ nàme ài tā -- Lǐshèngjié & Línlóngxuán เธอรักเขาขนาดนั้น -- หลี่เซิ่งเจี๋ย & หลี่หลงเสวียน 璇 เสวียน: 直到爱消失 你才懂得去珍惜身边每个美好风景 Zhídào ài xiāoshī nǐ cái dǒngdé qù zhēnxī shēnbiān měi gè měihǎo fēngjǐng จนถึงวันที่รักสลาย เธอถึงได้รู้ตัวว่าต้องรักษาทุกช่วงเวลาดี ๆ ที่มีเอาไว้ 只是他早已离去 Zhǐshì tā zǎoyǐ lí qù แต่เขาก็จากไปนานแล้ว 杰 เจี๋ย: 直到你想通 他早已经不再对你留恋 最后的你 Zhídào nǐ xiǎng tōng tā zǎo yǐjīng bù zài duì nǐ liúliàn zuìhòu de nǐ จนถึงวันที่เธอคิดได้ ว่าเขาไม่มีเยื่อใยให้เธอแล้ว เธอในตอนสุดท้าย 开始了一段挣扎 ถึงได้เริ่มต่อสู้ Kāishǐle yīduàn zhēngzhá 璇 เสวียน: 你那么爱她 为什么不把她留下 Nǐ nàme ài tā wèishéme bù bǎ tā liú xià เธอรักเขาขนาดนั้น ทำไมไม่รั้งเขาเอาไว้ 为什么不说心里话 你深爱她 这是每个人都知道 啊~ wèishéme bù shuō xīnlǐ huà nǐ shēn ài tā zhè shì měi gèrén dōu ทำไมไม่พูดความในใจ เธอรักเขามาก เรื่องนี้ใคร ๆ ก็รู้ 杰 เจี๋ย: 你那么爱她 为什么不把她留下 Nǐ nàm...